gnnNTOTPO

JOSHUA 5

1Yo, walala ŋunhi buŋgawamirrinydja ŋurikiyi miṯtjiwu ŋunhi walala yukurrana nhinana ŋunhili Gaynan wäŋaŋura, walala ŋäkulana Yitjuralpuyŋunhanydja, ŋunhi nhaltjarra ŋayi Garrayyu baṉḏany'kuŋala ŋunhiyi mayaŋ' Djodanbuy, ga yana liŋgu ga buḏapthurruna walala yukurrana ŋunhiyi Yitjuralpuyŋu, bala walala beyaṉiyinana yukurrana ŋunhi buŋgawamirrinydja yolŋu'-yulŋu Gaynanbuynydja.

Yitjuralpuyŋu ḏarrtjalkkunharana warrpam'nha mitmitthunara

5:2-12 (The Israelites were circumcised at Gilgal)

2Ga dhäŋuru ŋuliŋurunydja ŋunhi walala buḏapthurruna yukurrana, bala nhinanana ŋunhili wäŋaŋura wäŋaraŋalana, bala ŋayi Garraynydja waŋanana Djatjuwawala bitjarrana, “Märraŋa mandjawaknha raywal' yana, bala nhe yurru mitthurra ḏarrtjalkkuŋana marrtjiya Yitjuralpuyŋunhanydja ḏarramuwurrunha.” 3Bala ŋayi ŋunhi märraŋala mandjawaktja, bala mitthurrunana marrtjina bukmakkuŋalana yana ŋunhiyi Yitjuralpuyŋunhanydja ŋunhiliyinayi wäŋaŋura yäkuŋura Gilkalnha bukuŋura.

4-6Yo, ŋunhiyinydja walala ḏarramuwurru ŋunhi walala yukurrana dhawaṯthurruna beŋuru Yetjipŋuru, walalanydja ŋunhiyinydja walala liŋguwuynha ḏarrtjalkkunharana mitthunara, yurru walala ŋunhiyinydja walala ŋunhala bäyma yana murrmurryurruna ŋanhdharkŋura wäŋaŋura, liŋgu walala yaka dhäruk märraŋala Garraynha yukurrana; yaka walala nhäŋala ŋunhiyinydja wäŋa ŋatha-guḻku'mirrinydja, ŋunhi ŋayipi Garrayyu dhawu'-nherrara Walalaŋgu be ŋäthili walalaŋgalaŋuwala märi'muwala. Ga ŋunhi walala yukurrana nhinana ŋunhala ŋanhdharkŋuranydja wäŋaŋura 40 dhuŋgarranydja ŋupara, yaka walala yukurrana mitthurruna ḏarrtjalkkuŋala walalaŋguway yumurrku'nha. 7Bala ŋayi Djatjuwayunydja mitthurrunana marrtjina ḏarrtjalkkuŋalana ŋunhiyinydja walalanha yumurrku'nha ŋunhi walala yukurrana dhawal-wuyaŋina ŋunhiliyi ŋanhdharkŋura wäŋaŋura. 8Ga ŋuliŋuruyinydja dhäŋuru bukmakthinana walala yukurrana ŋunhiyi Yitjuralnydja miṯtji nhinana ŋunhili liŋgu waŋganyŋura wäŋaŋura, yana liŋgu ga baḏa'-baḏarraŋdhina walala.

9Bala ŋayi Garray waŋana bitjarrana Djatjuwawalanydja, “Gäthuranydja dhuwala ŋarra ḏarrtjalkkuŋalana ŋarrakuwaynydja ŋarra yolŋu'-yulŋunha. Ŋäthilinydja ŋunhinydja nhuma yukurrana nhinana garrpiṉarawuy ŋunhalanydja Yetjiptja wäŋaŋura, yurru liŋguna ŋunhiyinydja ŋapawuynha-wekanhara, yakana nhuma yurru biyapulnydja garrpiṉarawuy ŋula yolkuŋu.”

10Yo, ŋunhiyi walala Yitjuralpuyŋu miṯtji mukthurruna yana nhinana yukurrana ŋunhili Gilkal wäŋaŋura, bala ŋunhiyi ḻäy-yuḻkmaranharamirri Walu bunana, bala walala yukurrana guyaŋinana nhinananydja ŋunhiyina walu ŋunhi ŋayi Godthu walalanha ŋäkirrmaraŋala gunganhamirriyaŋala ŋuriŋiyi maŋgu'yu wäyingala, märr ŋuriŋiyinydjayi walala yukurrana dhawaṯthurrunanydja gänana-wala nhinanharawu galŋu romgu ŋamathanharawuna yuṯawuna. 11Ga wiripuŋuyunydja waluyu walala yukurrana ḻukana ŋathana ŋunhi yukurrana ŋuthara ŋunhili Gaynan wäŋaŋura; batharanydja walala marrtjina ŋunhiyi ŋathanydja gurthalilina, bala djäma dämbakuŋalana, yurru walala yukurrana warkthurrunanydja ŋunhi ŋathanydja ruwaŋga'kunharamiriw yana. 12Ga ŋuriŋi bili yana waluyunydja ŋunhiyi ŋathanydja yäku mananydja gulyurruna, yakana ŋayi biyapulnydja Garrayyu Godthu wekaŋala walalanha marrtjina ŋunhiyi ŋatha mananydja, liŋgu ŋuliŋuruyinydja dhurrwaraŋuru walala ḻukana yukurrana ŋathana ŋunhi yukurrana ŋuthara ŋunhiliyi mirithina galŋu Gaynan wäŋaŋura, ga ŋuriŋiyinayi liŋguna walala märrnydja ḏaw'yurruna ŋunhi.

Garray ŋunhi ŋayipi buŋgawanydja djiwarr'wuywunydja walŋu miṯtjiwu maḻŋ'maranhamina Djatjuwawala

5:13-15 (The Captain of the Lord's army appeared to Joshua)

13Yo, nhinananydja walala yukurrana wäŋaraŋalana ŋunhiliyinydja galkina Djarikunha wäŋaŋura yäkuŋura, ga ŋayinydja ŋunhi ŋurruŋu yolŋu Djatjuwanydja yäku marrtjinana bala nhänharawu ŋurikiyi wäŋawu Djarikuwu, ga nhäŋalanydja ŋayi ŋunhiyi ḻoḻunydja ḏäl warray dhika, ḻiw'maranhara warray yana gunganharanydja. Ga biyapul ŋayi nhäŋala ŋunhiyi, dharr-way nhäŋala yolŋunhana, ŋayi yukurrana djingaryurruna ŋunhili bäyma, yurru mandjawak ŋayi yukurrana ŋayathaŋalanydja goŋdhunydja ŋuriŋiyi yolŋuyu, girri'-ŋamathina ŋayi yukurrana djingaryurruna mariwuna.

Bala ŋayi Djatjuwayunydja dhä-wirrka'yurruna ŋanya ŋunhi yolŋunhanydja bitjarra, “Way, yolkala dhuwala nhenydja galiŋura?... ŋanapurruŋgala?... bay' ŋurukala walalaŋgala ŋiniya?... miriŋu ŋanapurruŋgu?”

14Ga ŋayinydja ŋunhiyinydja yolŋu waŋana nhanŋu buku-wakmaraŋala bitjarra, “Ŋarranydja dhuwala yaka galiŋura ŋurukalayi walalaŋgala, ga dhiyakala walalaŋgala nhumalaŋgala galiŋura yaka yana. ŋarranydja dhuwala marrtjina lili ŋurruŋuna walŋu buŋgawana ŋurukuna ŋunhi djiwarr'wuywuna malawu, nhanŋuwaynha Garraywuna miriŋu mala.”

Bala ŋayi ŋunhi Djatjuwayunydja ŋäkula ŋanya dharaŋarana, bala ŋayi ṉepal-nyilŋ'thurrunanydja muḻkurrnydja munatha'lili, bala buku-ŋal'yurrunana yukurrana nhanŋu, bala ŋayi waŋana ŋunhiyinydja bitjarrana, “Garray ŋarraku, ŋarranydja dhuwala nhuŋu djämamirri. Nhäku nhe ḏukṯuktja ŋarra yurru djämanydja dhika?”

15Ga ŋayinydja ŋunhiyinydja waŋana bitjarra, “Yupmaraŋa nhuŋuway dhuwali ḻukuwuynydja dhapathuŋ'tja, liŋgu dhuwalayinydja wäŋa ŋunhi nhe yukurra djingaryun dharrpalnha walŋu, ganaŋ'thunarana nhanŋuwaynha Garraywuna.” Bala dhunupana ŋayi Djatjuwayunydja yupmaraŋalana ŋunhi dhapathuŋ'tja ḻukuwuynydja nhanŋuway, bala bukumirriyaŋalana yukurrana.