gnnNTOTPO

Genesis 40

Djotjipthu ḻakaraŋala bukaway'wuy mayali' ḏarramuwu maṉḏaku

40:1-23 (In prison Joseph interpreted the prisoners' dreams)

1Waŋganymirriyu waluyu ŋayi Giŋ ŋunhi Yetjippuyŋu buŋgawa wirrkina dhika maḏakarritjthina märrma'wu nhanukiyingalaŋuwu djämamirriwu maṉḏaku. Yo, waŋganydja ŋunhi weyika'-djämamirri, weyika' ŋayi ŋuli yukurranha djäma borum nhanŋuyi Giŋgu, ga wiripunydja ŋunhi ḏarramu ŋatha-bathanaramirri, ŋayi ŋuli yukurranha ŋatha bathana Giŋgu, 2yurru ŋunhiyi buŋgawa Giŋ wirrkina ŋaramurrthina maṉḏaku, maḏakarritjthinana, 3bala yana maṉḏanha ŋilitjarra ḻoḻulilina, ŋunhiwalayi liŋgu ḻoḻulili ŋilitjara waŋgany-manapara Djotjipkala, 4bala ŋayi Djotjiptja djäkana yukurrana maṉḏaku.

5Wiripunydja munhaku ŋunhiyi maṉḏa ḏarramu ŋorrana yukurrana, bala maṉḏa bukaway'yirrina, yurru barrkuwatj bukawayny'tja. 6Goḏarr'nha munhakumirrina maṉḏa gaŋgathirrinydja, bala maṉḏa bukunydja warwumirriyirri warray, bala ŋayi nhämana Djotjipthunydja maṉḏanha buku-warwumirriyinyarana, 7bala dhä-wirrka'yun maṉḏanha, “Way maṉḏa, nhäku dhuwala nhuma buku-warwumirriyinanydja?” bitjarra.

8Ga maṉḏanydja waŋana nhanukala buku-ruŋiyinmaraŋala bitjarra, “Bukaway'yinya yawungu dhuwala ŋilinyu märrma'yu yana, yurru yakana ŋilinyu marŋgi yolthu ŋinyalaŋgu yurru mayali' ŋunhi bukaway' maḻŋ'marama.”

Ga ŋayi Djotjiptja waŋa maṉḏakala bitjan, “Godthuna ŋayipina ŋuli bukawayny'tja ḻakarama warraŋulkuma. Go ḻakaraŋana maṉḏa ŋarrakalana.”

9Ga ŋuriŋiyi waŋganydhunydja ḏarramuyu borum-djämamirriyunydja ḻakaraŋala bitjarra, “Ŋarranydja bukaway'yina borum, ŋunhi yaŋarany'tja ŋuthara marrtjina bala baṉdja'-baṉdjamirriyinana, 10yurru ḻurrkun' baṉdjanydja ŋurikiyi. Ga man'tjarrnydja marrtjina ŋutharana, ga burwu'mirriyinana, ga ŋuliŋurunydja bala borummirriyinana. 11Bala ŋarranydja marrtjina märraŋala Giŋguna rupa, bala yana ŋunhiyi buriny-mulka'-mulkana borumdja, ŋunhimalayina weyikany'tja ḻarrmaraŋala rupa'lilina, bala gäŋala ga wekaŋala Giŋguna.”

12Ga ŋayi Djotjipthunydja waŋana buku-ruŋiyinmaraŋala nhanŋu bitjarrana gam', “Ŋunhiyi ḻurrkun' baṉdja'-baṉdja, ŋuriŋiyinydja yukurra ḻakarama ḻurrkun' walu. 13Dhäŋuru ḻurrkun' yurru walu djuḻkthun, bala ŋayi boŋguŋu Giŋdhunydja nhuna dhawaṯmaraŋuna. Ga biyapul nhe boŋguŋu djämayi ŋunhalayi, bitjarra nhe yukurrana ŋäthili djäma. 14Yurru ŋunhi nhe boŋguŋu roŋiyi balayinydja, ga yaka meṉguŋu ŋarranhanydja. Guyaŋiyayi ŋarranhanydja, ga ḻakaraŋa ŋarranha Giŋba, ŋayi yurru guŋga'yun ŋarranha dhawaṯmarama dhipuŋuru ḻoḻuŋuru. 15Liŋgu yaka ŋarra djäma ŋula nhä yätjtja, yana ŋayi ŋarranha ŋilitjara dhipala ḻoḻulili ŋula nhämiriwŋurana, ŋurrumiriwŋurana,” bitjarrana ŋayi Djotjipthu ḻakaraŋalanydja.

16Ga dhäŋuru ŋuliŋurunydja, bala ŋayina ŋuriŋiyina ŋatha-bathanaramirriyuna ḻakaraŋala nhanŋuwaynha bukaway' Djotjipku, ga bitjarra ŋayi waŋananydja, “Way, ŋarrakuŋunydja bukaway', ŋarra marrtjina gäŋala ḻurrkun' bathi, yurru ŋunhana bala garrwarnha walŋu, muḻkurrŋurana ŋarrakala marrtjina bathi ŋal'yurrunanydja ŋunhi, 17ga ŋatha ŋunhiliyi gorruŋala marrtjina lili Giŋgu ŋatha. Yurru wäyindhu warray marrtjina lili ḻukananydja ŋunhi ŋathanydja malanha.”

18Ga ŋayi Djotjiptja waŋana bitjarra, ḻakaraŋala dhunupana nhanŋu, “Nhuŋunydja bukaway' dhuwala gam', 19ḻurrkun' boŋguŋu walu djuḻkthurru, bala nhuna boŋguŋu buŋgawayunydja dhawaṯmaraŋuna, bala yana boŋguŋu nhuna muḻkurrnha gulkthurru, ga wäyindhuna nhuna boŋguŋu barrwaṉ'tja ḻuki ŋanaktja.” Ga bitjarra ŋayi Djotjipthu ḻakaraŋalanydja nhanbala.

20Ga ḻurrkun' walu djuḻkthurrunana, bala yuwalkthi ŋayi Giŋdhunydja maṉḏanha maltjaṉa'kuŋalana, dhawaṯmaraŋalanydja ŋuliŋuru ḻoḻuŋurunydja, 21bala nherrara roŋiyinmaraŋalana ŋunhimalayi liŋgu djämalili, goŋ-nherrara ŋunhiyi borum-djämamirrinhanydja yolŋunha. 22Ga ŋanya ŋunhi wiripunhanydja mayaŋ'nha gulkthurruna, bitjarra yana liŋgu ŋunhi nhaltjarra ŋayi Djotjipthu yukurrana ḻakaraŋala ŋäthili. 23ŋuriŋiyi borum-djämamirriyunydja djäma yukurrana biyapul nhanŋu Giŋgu, yurru ŋayi yakana guyaŋina ŋanya Djotjipnhanydja, warrpam'nha meṉguŋala, buku-dhumukthinana ŋanyanydja.